Tous les ans, je fais un petit passage à ce dolmen et à la Chapelle Saint Laurent, tous les deux non loin de là où j'habite. Ce sont des endroits superbes pour passer un après-midi à l'ombre à croquer ...
I visit these places every year. They are not far from my home and such perfect spots to sit in the shadow and sketch...
dimanche 5 juillet 2015
jeudi 2 juillet 2015
Croquis au café / Drawing in the pub
Notre salle de cours étant prise ce soir-là, on a décidé de (se) croquer au bistrot à la place. Marie et Martine ont été mes premières victimes...
Since our classroom was occupied that evening, we decided to draw (each other) at the pub in stead. Marie and Martine were my first victims...
Since our classroom was occupied that evening, we decided to draw (each other) at the pub in stead. Marie and Martine were my first victims...
mercredi 1 juillet 2015
Défi tour de France Juillet / Around France challenge July
Pour le mois de juillet, je vous propose la région Champagne Ardenne. Je n'ai pas de photos persos à vous proposer, alors vous pouvez chercher dans vos archives et sur Internet et à vos crayons !!
For July, I suggest the Champagne Ardenne region. Unfortunately, I do not have any photos to share with you, so do not hesitate to look on the Internet or amongst your own photos. And have fun !!
For July, I suggest the Champagne Ardenne region. Unfortunately, I do not have any photos to share with you, so do not hesitate to look on the Internet or amongst your own photos. And have fun !!
Inscription à :
Articles (Atom)
-
L'accordéon se remplit de petits bonhommes et petites bonnes femmes. Mais je trouve le papier assez galère pour l'aquarelle ! The ...
-
Eh ben, je suis assez disciplinée pour une fois.. I am quite surprised that I am that disciplined this time ..
-
En ce moment, je m'amuse à attaquer directement à l'aquarelle, sans dessiner avant, c'est amusant, et plutôt efficace je trouve....