STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET CARNET DE VOYAGE

STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET DE CARNET DE VOYAGE
Vous avez envie de vous lancer dans le dessin et le carnet de voyage, mais vous vous dites que vous ne savez pas dessiner ou que vous n'avez pas le temps ? Ou vous cherchez un stage en ligne qui vous permet de travailler à votre rythme et à votre niveau ? Alors n'hésitez pas à consulter la rubrique "Stage de croquis en ligne" ci-dessus pour plus d'informations.

ONLINE SKETCHING AND TRAVEL JOURNALING WORKSHOP
Do you think that you cannot draw or that you do not have the time ? Or are you looking for an online workshop about sketching and travel journaling that would allow you to work on your own level and at your own pace ? In that case, your are at the right place. Click "Online workshop" just above and you will find more details.

mercredi 20 avril 2016

samedi 16 avril 2016

Colza / Canola

Aïe aïe aïe, une semaine sans dessiner, ça fait mal ! Alors un petit croquis dans mon jardin pour me remettre dans le bain, avec vue sur les champs de colza....

Ow, one week without drawing, that hurts ! So to get back into it again, a little sketch in my garden, with a view on the canola fields ...


samedi 9 avril 2016

Samedi du croquis / Sketching Saturday

J'ai eu juste le temps d'y faire un petit saut d'environ 2 heures, au dernier samedi croquis de la saison, à Paimpont. Le temps était menaçant, mais on a réussi à passer entre les gouttes :

I just dropped in for an hour or two at the occasion of the last sketching Saturday of the season, in Paimpont. The sky was quite grey from now and then, but we managed to paint without getting wet !


mardi 5 avril 2016

Caravane / Caravan

C'est une pièce de collection qui est cachée derrière notre hangar. Elle date de 1969 et est encore en assez bon état. Et elle porte l'odeur de mon enfance, des vacances en France de l'époque où j'habitais encore aux Pays-Bas...

It's an oldtimer that is hidden behind our barn. She is from 1969 and still in a quite good shape. And she wears the smell of my childhood, when we traveled around in France, at the time that I still lived in the Netherlands...


dimanche 3 avril 2016

Pen Lan sous la grisaille / Grey Pen Lan

La Bretagne sous un ciel gris est très belle aussi...
Brittany with a grey sky is beautiful too...




samedi 2 avril 2016

Croq and Mob 2016

J'ai la chance de participer à l'édition 2016 de Croq and Mob in Brocélicande : 15 artistes en résidence qui sillonnent les routes de 5 communes de Brocéliande pour y croquer la vie locale.
A la fin de la semaine, il y aura une grande fête avec présentation du journal collector qui couvrira les événements et les dessins de la semaine.

Im am so thrilled to be part of Croq and Mob in Brocéliande 2016. We will be 15 artists riding around on mopeds in Brocéliande in order to sketch everything and everyone we find over there.
At the end of the week, there will be a big party and presentation of a collector's "newspaper" that will cover the events and the drawings of the week.