STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET CARNET DE VOYAGE

STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET DE CARNET DE VOYAGE
Vous avez envie de vous lancer dans le dessin et le carnet de voyage, mais vous vous dites que vous ne savez pas dessiner ou que vous n'avez pas le temps ? Ou vous cherchez un stage en ligne qui vous permet de travailler à votre rythme et à votre niveau ? Alors n'hésitez pas à consulter la rubrique "Stage de croquis en ligne" ci-dessus pour plus d'informations.

ONLINE SKETCHING AND TRAVEL JOURNALING WORKSHOP
Do you think that you cannot draw or that you do not have the time ? Or are you looking for an online workshop about sketching and travel journaling that would allow you to work on your own level and at your own pace ? In that case, your are at the right place. Click "Online workshop" just above and you will find more details.

dimanche 23 avril 2017

Vadrouilles en catamaran et en scooter / Boat - and scooter trips

Nous sommes partis une journée en catamaran, explorer les petites criques de la côte Sud : paysages paradisiaques, eau claire d'un bleu turquoise incroyable, mais infestée de méduses. Mais quel magnifique spectacle, ces bestioles, j'ai adoré les regarder.... Bon, pas au goût de tout le monde, car pas possible de se baigner quand il y en avait de trop... Pas grave pour moi, car dans tous les cas, je voulais dessiner et pas me baigner...

We spent one day on a boat discovering the little creeks on the southern coast from the seaside. The views were fantastic, but there were a lot of jellyfish, which made it complicated to swim on some spots. But honestly, I did not really care, because I loved watching them and anyway, I wanted to paint and not to swim...


Pendant notre périple en scooter, nous nous sommes arrêtés à Es Mercadal, village sympatique, tout en blanc vêtu...
During one of our scooter trips, we stopped in Es Mercadal, a very nice little town, all white...




samedi 22 avril 2017

Ciutadella de Menorca, les photos / the pictures

Très chouette, cette ville avec son port, ses monuments et ses petites ruelles :
A very nice town, with its harbour, its monuments and its narrow streets :

La tour de défense et l'entrée du port / The entrance of the harbour :



L'hôtel de ville / the townhall :


Beaucoup de petites ruelles et de jolies places :
Many small streets and nice squares :









vendredi 21 avril 2017

Ciutadella de Menorca


Nous sommes allés à pied à Ciutadella, à environ une heure si on longe la mer et le port, et à environ 25 minutes par la route "directe".
Le tour par le port valait bien la peine. C'était chouette de rentrer petit à petit dans ce port et de découvrir ses trésors au fur et à mesure ...

We went to Ciutadella by foot, we took the long way and walked along the seaside and the harbour and discovered many treasures on the way...






jeudi 20 avril 2017

Menorca : Découverte de Cala Sa Caleta / Discovering Cala Sa Caleta

Le premier matin, on découvre la petite crique en bas de l'hôtel...
The first morning, we discovered the little creek just below our hotel...







mercredi 19 avril 2017

Menorca

On vient de passer une belle petite semaine à Menorca, aux Baléares. C'était la première fois que les enfants prenaient l'avion, donc toute une aventure !!
Bien évidemment, les crayons étaient dans la valise, alors voici les premières pages, départ de Nantes et arrivée à Sa Caleta, sur la pointe Ouest de l'île :

We just spent a nice family holiday in Menorca. It was the first time that the children took the plane, so it was a great adventure !!
Off course, I had taken my crayons and paints with me, so here are the first few pages, made on the airport and on the beach of Sa Caleta, on the West coast of the island.







jeudi 30 mars 2017

Dessin au feutre / Felt pen drawing

C'est un outil que j'utilise peu, les feutres aquarellables, mais c'est assez sympa :
I hardly ever use these watersoluble feltpens, but the effect is quite nice :



dimanche 26 mars 2017

Samedi du croquis avec Croq and Mob / Croq and Mob sketchcrawl

Rendez-vous hier dans la petite et très paisible commune de Saint Léry, en pays de Brocéliande, pour croquer tous ensemble.
Une belle ambiance, une bonne équipe et une bolée de cidre offerte par Robert pour clore la journée. Que de mieux ?

Yesterday we met with several sketchers in the little town of Saint-Lery. We had a lovely sketching day and some local cider, made by Robert.





samedi 25 mars 2017

jeudi 16 mars 2017

Bidouillages dans mon carnet / Fiddling around in my sketchbook

Avant d'attaquer la préparation du repas, vite quelques dessins, et pour digérer, un portrait d'après photo :
Just before cooking, some quick drawings, and "to digest" my Chili, a drawing from a photo :



mardi 14 mars 2017

Défi 100 personnes en 1 semaine / 100 people in one week

J'ai participé au défi lancé sur les réseaux sociaux par Liz Steel et Marc Taro Holmes : dessiner 100 personnages en 1 semaine. Je suis loin des 100, mais je me suis bien amusée avec le peu que j'ai fait et c'est un sacré exercice. En voici un extrait :

I participated to the worldwide challenge to draw 100 people in 1 week. I did not achieve the 100 drawings at all, but the bit I did was good fun and a good exercice. Here is a sample page of what I did :

A la maison, les membres de ma famille qui bien évidemment, n'arrêtent pas de bouger :
At home : the members of my family that of course move all the time:

dimanche 12 mars 2017

Salon de la peinture à Bains / Painting Fair in Bains

Une chouette journée aujourd'hui à Bains sur Oust avec de belles rencontres et beaucoup d'échanges très riches !
Merci à Thierry pour les photos !

A very nice day at the painting fair in Bains sur Oust today with plenty of nice people !
Thanks to Thierry for the photos !







lundi 27 février 2017

Manuel / Manual

Pour un stage en ligne, il fallait faire un manuel. Je venais de m'acheter ce mangeoire pour oiseaux et je voulais quelque chose de "simple" à dessiner, je suis quand-même un peu fainéante sur les bords..

This was the homework for an online course : draw and write a manual : I had just bought this birdfeeder and I wanted something simple to draw, because I am a bit lazy  :



samedi 25 février 2017

Portraits avec différentes techniques / Portraits with different techniques

Je fais régulièrement des croquis de portraits d'après photo et essaie différentes techniques :
I often draw faces from pictures and I try out different techniques :

Encre et aquarelle / Ink and Watercolor : 

Encre/Ink : (dessin JKPP)



Encre et Aquarelle / Ink and Watercolor : 

Seulement aquarelle, pas de dessin préalable / Only watercolor, no previous drawing : 

Crayon noir et aquarelle / black pencil and watercolor : 

Crayon de couleur / Colored pencil : 

Encre et aquarelle / Ink and watercolor :