And here is the complete mini-sketchbook of my holiday memories in Dordogne and Corrèze. This accordion format is a bit new for me, the pages are quite long and not very high, but I like it !
jeudi 30 novembre 2017
Mini carnet souvenirs de vacances / Mini holiday memories sketchbook
Et voilà mon mini-carnet dans sa totalité, avec un nouveau format d'accordéon pour moi, des pages toutes en longueur, format qui me plaît plutôt bien...
And here is the complete mini-sketchbook of my holiday memories in Dordogne and Corrèze. This accordion format is a bit new for me, the pages are quite long and not very high, but I like it !
And here is the complete mini-sketchbook of my holiday memories in Dordogne and Corrèze. This accordion format is a bit new for me, the pages are quite long and not very high, but I like it !
lundi 27 novembre 2017
Souvenir de vacances
Ce weekend, la flemme de sortir dessiner, alors j'ai fait un mini-carnet "souvenir de vacances", dont voici un petit extrait : une des cascades de Murel, en Corrèze, lors d'une magnifique rando.
La suite bientôt.
This weekend, I did not feel like sketching outdoors, so I made a mini sketchbook with some holiday memories. Here is one sketch out of this book : it is one of the Murel waterfalls, during a wonderful walk through the forest. The rest will follow soon.
La suite bientôt.
This weekend, I did not feel like sketching outdoors, so I made a mini sketchbook with some holiday memories. Here is one sketch out of this book : it is one of the Murel waterfalls, during a wonderful walk through the forest. The rest will follow soon.
dimanche 19 novembre 2017
Les entrepôts frigorifiques de Redon / The cold storage warehouses in Redon
Ce matin avec les Croqueurs du Pays de Redon. Je suis passée devant ces anciens entrepôts frigorifiques en friche de multiples fois en voiture, mais je ne les avais jamais vus vraiment.
Nous étions une dizaine et le temps était frais mais agréable par rapport à la dernière fois, pas de vent cette fois-ci. Un chouette moment une fois de plus.
I drove by these dilapidated warehouses so many times, but never really looked at them.
We were around ten this morning with the Redon sketchers and the group and the weather were perfect again !
Nous étions une dizaine et le temps était frais mais agréable par rapport à la dernière fois, pas de vent cette fois-ci. Un chouette moment une fois de plus.
I drove by these dilapidated warehouses so many times, but never really looked at them.
We were around ten this morning with the Redon sketchers and the group and the weather were perfect again !
mercredi 8 novembre 2017
Croq and Mob sur France 3 / Croq and Mob on French Television
Croq and Mob cette nuit sur France 3. Un film de Stephanie Valloato et Cyrille Blanc qui nous ont accompagnés pendant notre périple en mai dernier . C'est ici
With Croq and Mob on Television last night. You can see the movie here : ici
Et également le lien vers le passage sur je JT de France 3 en mai dernier : France 3 5 mai 2017
And also the link to the little video from last May, also on French television : France 3 5 mai 2017
With Croq and Mob on Television last night. You can see the movie here : ici
Et également le lien vers le passage sur je JT de France 3 en mai dernier : France 3 5 mai 2017
And also the link to the little video from last May, also on French television : France 3 5 mai 2017
dimanche 5 novembre 2017
Cloître Saint Sauveur / Saint Sauveur cloister
Chouette et fraîche matinée ce matin à Redon avec les Croqueurs du Pays de Redon.
Le cloître Saint Sauveur avait été habillé pour l'automne, alors on est allé voir cela...
A nice and fresh sketching morning in Redon. The Saint Sauveur cloister has put its autumn dress on, so we went to sketch that...
Le cloître Saint Sauveur avait été habillé pour l'automne, alors on est allé voir cela...
A nice and fresh sketching morning in Redon. The Saint Sauveur cloister has put its autumn dress on, so we went to sketch that...
Inscription à :
Articles (Atom)
-
L'accordéon se remplit de petits bonhommes et petites bonnes femmes. Mais je trouve le papier assez galère pour l'aquarelle ! The ...
-
Eh ben, je suis assez disciplinée pour une fois.. I am quite surprised that I am that disciplined this time ..
-
En ce moment, je m'amuse à attaquer directement à l'aquarelle, sans dessiner avant, c'est amusant, et plutôt efficace je trouve....