STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET CARNET DE VOYAGE

STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET DE CARNET DE VOYAGE
Vous avez envie de vous lancer dans le dessin et le carnet de voyage, mais vous vous dites que vous ne savez pas dessiner ou que vous n'avez pas le temps ? Ou vous cherchez un stage en ligne qui vous permet de travailler à votre rythme et à votre niveau ? Alors n'hésitez pas à consulter la rubrique "Stage de croquis en ligne" ci-dessus pour plus d'informations.

ONLINE SKETCHING AND TRAVEL JOURNALING WORKSHOP
Do you think that you cannot draw or that you do not have the time ? Or are you looking for an online workshop about sketching and travel journaling that would allow you to work on your own level and at your own pace ? In that case, your are at the right place. Click "Online workshop" just above and you will find more details.

lundi 29 juin 2015

La petite maison / The little house

Une petite maison de tête. Et je me rends compte en la regardant, que l'influence de Milind Mulick est assez flagrante...

A little drawing directly out of my head. Looking at it, I clearly notice my interest in Milind Mulick's work...


lundi 22 juin 2015

Enfin l'été / Summertime !

La première soirée où on peut rester dehors jusqu'à la tombée de la nuit sans avoir froid. Alors on en profite pour croquer :

This was the first evening that we could stay outside without being cold. So we take out the pencil and the paints :


samedi 20 juin 2015

Eglise de la Gacilly / Church of La Gacilly

Dessiner sur une terrasse de café au soleil, que du bonheur :
Drawing on the terrace of a cafe in the sun, what more do you need to feel good ? :




mercredi 17 juin 2015

Bidouillages / miscellaneous stuff

Encore quelques bidouillages dans mon carnet de tout et de rien ...
Some more everthing and nothing stuff in my sketchbook...



lundi 15 juin 2015

JKPP - Smoe Kenny

Smoe Kenny pour JKPP (Julia Kay's Portrait Party) :
Smoe Kenny for JKPP (Julia Kay's Portrait Party) :


samedi 13 juin 2015

Dessin d'animaux / Animal drawing

Ce dimanche-là, je suis allée à un parc animalier non loin de chez moi pour croquer des bêtes. J'ai vite cherché celles qui bougeaient le moins....

I went to a little zoo nearby because I wanted to sketch animals. After some first trials, I went looking for animals that did not move....



jeudi 11 juin 2015

Là-haut / Up there

Ce matin là, il n'y avait pas un chat dans les rues de la Gacilly, juste une petite porte ouverte là haut dans la fenêtre...

There was hardly anyone out there in the streets of La Gacilly that morning, just this little door in the window up there...




jeudi 4 juin 2015

Les poules bougent tout le temps / Chickens move all the time

J'ai voulu croquer mes poules, mais elles n'arrêtent pas de bouger et après quelques ébauches j'ai lâchement abandonné et ai pris une photo pour faire la grande poule...

I wanted to sketch my chickens, but they move all the time and after some small sketches, I cowardly abandonned and drew the big chicken from a photo :