Aujourd'hui, on a démarré doucement avec l'apéro chez Anne au Bon Ami, le point de rencontre de Muël..
We started slowly today with a drink at Anne's bar in Muel :
Elle m'a invitée à déjeuner avec elle, et du coup, je suis restée dessiner dans le bourg de Muël un bon moment, avant de rejoindre les copains chez Michel, où ils dessinaient la mécanique (et où j'ai fait un petit vol plané avec ma mob...)
She invited me for lunch and I stayed for a while in the center of Muel to draw before I joined the others at Michel's place where they drew tractors and cars
Avec un petit groupe, on a ensuite filé jusqu'à Saint Malon sur Mel ...
With a little group, we drove to Saint Malon afterwards...
On a du rentrer vers 21 heures pour être accueilli avec de la musique et un bon verre..
We went home around 9 pm and were welcomed with music and a good glass of wine...
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
-
L'accordéon se remplit de petits bonhommes et petites bonnes femmes. Mais je trouve le papier assez galère pour l'aquarelle ! The ...
-
Eh ben, je suis assez disciplinée pour une fois.. I am quite surprised that I am that disciplined this time ..
-
En ce moment, je m'amuse à attaquer directement à l'aquarelle, sans dessiner avant, c'est amusant, et plutôt efficace je trouve....
J'adore!!!!!
RépondreSupprimer♡
RépondreSupprimer